第219章 先驱
作为一个穿越者,才真正明白什麽叫所谓的“中学为体,西学为用”,与清末的理解可不一样。 ??中文本身作为世界上独一无二的孤立语(简单点说就是没有英语里那些语法、词形,完全依靠上下文关系),兼容能力太强,远超日语之类的语言,根本不惧各种外来词汇。 ??李谕找出自己整理写出的那本数理符号入门,递给王季烈:“先生可以借鉴一下。” ??王季烈翻了翻,薄薄一本,但条理很清晰。 ??李谕确实就是这种水平,作为理工男,废话不多,要不写个星球大战也不会找吕碧城来润色。 ??虽然他也曾经想过学习海明威的简洁行文、短句多的写作技巧,所谓“没有技巧就是最好的技巧”。 ??结果发现人家其实是剑化无形,更学不来。 ??但李谕这种乾巴巴的水平写出来的科学书籍就没什麽问题,反正是教科书,不需要辞藻或者文学水平。 ??王季烈深鞠一躬:“先生大才,您既是帝师,又是科学巨匠,您的建议一定要遵从。” ??王季烈内心当然还是多少有点传统的,否则明年他也不会去考进士。 ??关键人家搞了这麽多年科学翻译後,竟然还真又考中了进士。 ??当然了,明年的科举考试也将是中国历史上的最後一次科举考试。 ??李谕忙说:“先生太客气了!编译西方科学书籍着实不易,我亦钦佩於先生的精神。” ??王季烈说:“我今日就会带着先生的教科书籍,继续完善我的这套《物理