第63章
是因为皇长女不能外嫁, 而你想要多生一个可以外嫁出去联姻的嘛?”但事与愿违,家里孩子男女比例6:1,唯一的一个女儿还不是什麽正常人。 斯塔夫斯教授的话让伊菲格蕾丝又想起那些不堪回首的往事,她已然看开,敌人把她在寒冬丢下河,她都已经沉下去了,两条狗把她拖上了岸。 大难不死有没有後福她不知道,但活下来注定要为复仇而战。 诺克也为教授透漏自己当年为大局放弃女儿的事情而烦恼。若凭良心去换位思考,他也许能理解这种行为,但不会原谅——就像他至今没有原谅自己的父亲。 伊莎贝拉太后则比较担忧孙女不能像正常成长。 马特亚学者认为残酷的环境会让人发展成四种:非常懦弱的、非常勇敢的、非常变态的、非常分裂的。希帕蒂亚恐惧地跟伊莎贝拉致信说,她看到的是伊菲格蕾丝身上的分裂:既很勇敢,也很变态。 当年,三岁的她被人送回来时连续三个星期没说话,她用刀切段了养了一年多的宠物貂脖子上的血管,把它血放乾,然後把皮剥下塞满草之後缝上,还把剥了皮的屍体放到皇家宫女索菲特和迪莉娅的床上,把她们吓了个半死。 皇家宫女是宫政厅派来伺候皇室成员的,带着宫政厅那些势利眼,因为伊菲格蕾丝在皇帝子女中地位只排第四,她们伺候起来也不尽心,远不如伊菲格蕾丝在当地雇佣的仆人。但是她们地位高,还常看不起当地的仆人。因为是以皇室名义指派来的,家庭背景还不错,家督不想惹事,家臣们拿她们又不能怎麽样。 但她们既代表着皇帝对儿女的关爱,也代表皇帝的权威。 之後某个某雷