第362章 脸面
如“渡河、渡江”,也可引申为“由此到彼”,如“渡过难关、过渡时期”等。 而“度”的其中一个义项虽也是“由此到彼”、“过”的意思,但专指时间,如度日、欢度春节、度假、虚度光阴等。 不过,在文言文中,“度”有时也通“渡”;如《南史·孔范传》:“长江天堑,古来隔绝,虏军岂能飞度?” 而“渡”却不能通“度”,二者是混淆不得的。 11、到、倒:为了避免混淆,特别要注意这几点。 (1)“倒霉”,也作“倒楣”,里面的“倒”不用“到”。 (2)副词“到底”跟“进行到底”里都是用“到”,如“你到底去不去、这里面到底有什麽问题”。 (3)副词表示跟意料相反的“倒”,不能写成“到”。如“这样一来倒省事了、听你一说我倒想起来了、我倒要听听”。 (4)副词表示让步、转折的“倒”,不能写成“到”。例如:“我有倒有,可是不在身边。”“学倒学过,可是早忘了。” (5)表示催促、追问的副词“倒”,不能写成“到”。如“你倒快唱呀、你倒会不会呀”。这里的“倒”是“倒是”的意思,不是“到底”的意思。以上几句中的“倒”都可以说成“倒是”。 E 1、而後、尔後: 都是连词,常用於书面语言。而後:以後,然後,表示在某事之後。尔後:从此以後,此後。“尔”有指代义,相当於“这”“此”。 2、恩惠、恩赐: 前者是名词,给予或受到的好处。後者是动词,泛指因怜悯而施舍。 3、偶然、偶尔: 前者指不一定要发生而发生(相对於必然)。後者指间或,有时候(